vendredi 31 juillet 2009

De retour !


Me voilà de retour chez moi. Après un mois presque vide sur le plan de la figurine puisque je n'ai rien fait à part ébarber quelques figurines.

Ce soir, collage d'environ 80 Thureophoroi sur des plaquettes de carton et collage des lances histoire de commencer la peinture dès demain. Je peins ces figurines pour mon ami Simon, dans le cadre de son projet Zama.

I'm back home. After a close to empty month miniatures speaking as I've done nothing but cleaning miniatures, I've glued around 80 Thurephoroi on cardboard bands and glued the lances (or javelins ? or ??) as I want to start painting them tomorow. I'm painting them for my friend Simon as my participation in his project : Zama.



EDIT : Les références données par Simon. Referencies by Simon :

I have packed up the first lot of figures for you; 80 Thureophoroi.

The Thureophoroi wear tunics in a mixture of colours (perhaps half white, some with red or purple edging on the tunics). All helmets are shiny bronze.


The Thureos shields are similar colours; half white, some red, pink, pale yellow. The shield spine can be the same colour as the background. The bosses on the shields are Iron; the edging is bronze.


In general they are going to look rather like these:-

Skin colours are dark Mediterranean, perhaps a little darker than the above. Some were from Greek ancestors, more Punic (=Israeli/Palestinian), some slightly darker berbers from the Atlas Mountains. Hair beards black brown.

dimanche 12 juillet 2009

LPL et gros chantier

Je dois actuellement bosser sur un "gros chantier" qui ne me laisse que peu de temps pour m'occuper du blog. Je profite d'une accalmie pour vous montrer une photo du round 10 de la LPL. J'ai terminé 17ème, ce qui n'est pas trop mal vu les efforts fournis (vous apprécierez le temps passé à obtenir une photo correcte sur le round 10, par exemple !). Trêve de plaisanteries, la fin du LPL aurait du annoncer une reprise du blog, mais le travail que je dois fournir pendant encore un mois me laisse malheureusement peu de temps.

PS : que ceux qui connaissent la nature du travail en question n'en parlent pas en commentaire, s'il vous plaît, merci ) ... Si vous voulez savoir pourquoi, envoyez un mail privé.

This was my last entry for the LPL. I've not tried to put much effort in the picture : I wasn t really motivated to say the less. I currently have a lot of work, which mean that the blog should be quiet for a week or two. For those knowing what that work is, please keep it for yourself and do not speak about it in comments. If you want to know why : send me a private mail.

dimanche 5 juillet 2009

BBQ chez SFJ

Today, I was honored to be one of the guests of the Sartrouville miniature gamin club where I've made some demo of Incursion.

Le club Sartrouville Figurines et Jeux organisait une journée jeux et barbecue pour marquer la fin de l'année scolaire à laquelle étaient invitées les familles. Ils ont eu la gentillesse de nous inviter : Walktapus qui risque fort de ne pas en parler dans son blog ainsi que moi même et ma famille. Un très bel accueil, un bon repas (mention très spéciale pour les macarons maisons d'un des membres du club ! Il faut peindre quoi pour en avoir d'autres ?), trop de plateaux des rois du ring pour que l'on puisse les compter et des démos d'Incursion. J'ai du faire jouer la mission N°1 5 ou 6 fois (dont une fois en tant que joueur) et une partie plus longue : mission N°4 "Faux-semblants", jouée en équipes de deux joueurs (j'étais dans l'équipe alliée). Au final une très belle journée durant laquelle ma femme et ma fille ont elles aussi pu passer du bon temps. J'ai vraiment eu l'impression de faire partie du club : un grand merci à vous !

PS : Denis s'est même servi d'une moitié du plateau d'Incursion pour une partie de Chain Réaction avec des zombies en civil !

samedi 4 juillet 2009

sculpture (basique) et peinture (basique aussi)

Today, I've made the counters for the mission 4 : 8 scientists corpses. I've devised a simple magnetic system to change the victory point value of the corpses from a mission to another. I've also made 5 Power generator control pannels for the AC/DC mission. While I was making control panels, I made some for the 3 bacta cuves. You can also see the sonar and the doomsday counters, still unpainted.

Corpses are home made, most of the other stuff if made of pieces of cheap plastic toys.


Aujourd'hui, j'ai fait des pions pour la mission 4 : 8 cadavres de scientifiques. via un petit système d'aimants, les valeurs en points de victoire de de chaque pion changent lors de chaque nouvelle partie. J'ai aussi fait des panneaux de contrôle pour la mission "AC/DC". Tant que j'y étais, j'ai aussi fait les panneaux de contrôle des cuves bacta. Le sonar et la machine de l'apocalypse sont visibles mais pas encore peintes.

Les corps sont fait maison, les autres trucs sont de la récup, notamment de morceaux de jouets pas chers pour les panneaux de contrôle.

vendredi 3 juillet 2009

Expériences culinaires




Bilan de la journée : 24 zombies pour Incursion, 3 "trucs" qui flottent dans de la résine qui n'a pas fonctionné comme prévu (mais c'est pas grave : je crois même que j'aime bien l'effet que ça donne), 16 pions "En Feu" en 3D (mais plats quand même pour pouvoir faire cramer des figurines dessus) et 20 autres zombies soclés et basés qui n'attendent que d'être peints.

Done today : 24 zombies for Incursion, 3 "something" which float in resin filled tubes. I had some unexpected effets with the resin, but I may like it this way as I get used to it, 16 "On Fire" 3D-flat- conters and 20 more zombies cleaned, based and undercoated which are ready for being painted.

Désolé pour la qualité des photos, mais j'étais pressé )

Sorry for the quality of the pictures but I was in a hurry )


jeudi 2 juillet 2009

Incursion : 2ème moitié du plateau

I've made some pogress on the second half of the board, still not finished.

J'ai fait quelques progrès sur la seconde moitié du plateau, mais je n'ai pas encore terminé.

Si vous avez une boutique ou un club dans les environs de Périgueux (à moins de 100-150 km) et que vous aimeriez accueillir une démo d'Incursion dans les semaines à venir, contactez moi avec vos disponibilités et adresses à gloarmy@free.fr : je vais être amené à passer dans la région très prochainement.


BBQ & Incursion


Yesterday night, after I finished painting the doors, a few friends went at home where we did a BBQ and an Incursion game. Sorry : no pictures of the BBQ !

Hier soir, après que j'ai terminé de peindre les portes, quelques amis sont venus à la maison pour un BBQ et une partie d'Incursion. Désolé : pas de photos du BBQ !


The yellow doors are there for the doors with special rules, in this case sealed doors.

Les portes jaunes servent à représenter les portes ayant des règles spéciales. Dans ce cas, elle sont scellées.